اعلان

أجمل رسائل ومسجات الرومانسية القصيرة لعيد الحب بالفرنسية Saint-Valentin

أجمل رسائل ومسجات الرومانسية القصيرة لعيد الحب بالفرنسية Saint-Valentin

أجمل رسائل ومسجات الرومانسية القصيرة لعيد الحب بالفرنسية Saint-Valentin


******


استمتع بأمسيتك الرومانسية مع هذه النصوص القليلة من الحب.
اجمل وارق رسائل حب وعشق 2020 باللغة بالفرنسية والترجمة للغة العربية : يمكنك إرسال هذه النصوص كرسالة نصية قصيرة لتمني سنة جديدة سعيدة أو كتابتها على بطاقة جميلة مرفقة مع  باقة من الزهور ، والتي ستكون أكثر رومانسية ، والامر متروك لك ...

- أجمل رسائل حب وعشق سنة سعيدة 2020.

 * Happy New Year 2020 *
 * Bonne année 2020 *



يا حبيبي ، لقد كنا معا لأكثر من عام الآن. لقد جمعنا الله ، لقد جمعنا القلب ، لديك أجمل ابتسامة. حتى بعيدا عنك ، أستطيع أن أشعر برائحة حلوة لشعرك. أتصور أنه عندما تعود ، سنبقى معًا مرة أخرى كالمعتاد. احبك.
Ma chérie, ça fait déjà plus d’un an que nous sommes ensemble. Dieu nous a réunis, le cœur nous a réunis, toi tu as le plus beau des sourires. Même loin de toi, j’arrive à sentir le doux parfum de tes cheveux. J’imagine qu’à ton retour, nous resterons de nouveau l’un contre l’autre comme à nos habitudes. Je t’aime.





لست بحاجة إلى التفكير في قبول دخولي قلبي. أحلم أن أزعجك أكثر من أن أتطرق إليك ، أفضل أن أبدي إعجابك بابتسامتك على الشاطئ. قبض على قلبي ، وأعطيه لك ، أعلم أنك أنت الذي يسمح لي بالعيش.
Je n’ai pas besoin de réfléchir pour accepter que tu entres dans mon cœur. Je rêve davantage de te serrer, que de te toucher, je préfère admirer ton sourire sur la plage. Attrape mon cœur, je te le donne, sache que c’est toi qui me permets de vivre.




عيد الحب ليس شيئًا جميلًا. انا افضل عيونك الجميلة ، ابتسامتك ، ودموعك ، عيونك ، لأنها تهزني ، ابتسامتك ، لأن ذلك يجعلني أصدق أنني سعيد الحظ ، ودموعك ، لأنها تعكس البراءة التي فقدها هذا العالم ، إنها تعطيني القوة لحمايتك. لذلك ، بالنسبة ليوم عيد الحب ، سأعبر عن ذلك ، وأكثر من ذلك ، حبي ، الورود ، الزهور ، وقبولات الشوكولاته الثمينة.
La Saint Valentin ce n’est rien de bien beau. Moi, je préfère tes beaux yeux, ton sourire, et tes larmes, tes yeux, car ils me bercent, ton sourire, car il me fait croire que je suis le plus chanceux des hommes, et tes larmes, car elle reflète de l’innocence que ce monde a perdue, elle me donne la force de te protéger. Alors pour la Saint-Valentin, je vais t’exprimer cela, et bien plus, mon amour, des roses, des fleurs, et des baisers précieux chocolatés.





وصل الحزب الأكثر جمالا. وقلبي ينبض من أجلك ، فليس لدي حياة أخرى ، إن لم تكن حياة لك. لا توجد آراء أخرى ، إن لم تكن آرائكم ، آمل دائمًا أن تكون لديكم ابتسامتك الأولى في الصباح ، حتى أتمكن من قضاء يوم جيد. لكن عندما تسخر مني ، أتساءل عما إذا كان هناك مكان أكثر جمالا على الأرض من مكانك.
La plus belle fête est arrivée. Et mon cœur bat pour toi.Je n’ai pas d’autres vies, si ce n’est la tienne. Pas d’autres avis, si ce n’est le tien.J’espère toujours avoir ton premier sourire le matin, pour pouvoir passer une bonne journée. Mais c’est quand tu te moques de moi que je me demande s’il y a plus bel endroit sur la Terre que là où tu te trouves.



أنا أحب طريقك للانزعاج. أنا أحب صدقك ، وأنا أحب أعصابك ، وأنا أحب الجرأة الخاصة بك. لكني أيضاً أحب حرارتك ، أنا أحب قبلاتك ، أحب العناق. أنت لطيف للغاية بالنسبة لي ، أنت لطيف معي ، وأشكر السماء كل يوم لاستضافتك معي.
J’aime ta façon de t’énerver. J’aime ta sincérité, j’aime ton culot, j’aime ton audace. Mais j’aime aussi ta chaleur, j’aime tes bisous, j’aime tes calins. Tu es si douce avec moi, tu es si gentille avec moi, que je remercie le ciel tous les jours de t’avoir avec moi.




إذا استمرت علاقتنا ، فنشكرك. أنا لا أدرك كم من الوقت يمر. أنا لا أريد حتى أن أهرب. لقد غيرتني ، غيرتني. شكرا لك حياتي وجدت معنى. شكرا لك أنا أعرف ما هو الحب. أستطيع أن أشاهدك تنام لساعات ، وجهك جميل جداً. أستطيع تقبيلك لساعات ، نعم ، أحبك كثيراً.
Si notre relation dure, c’est grâce à toi. Je ne me rends pas compte du temps qui passe. Je n’ai même pas envie de fuir. Tu m’as changé, tu m’as transformé. Grâce à toi ma vie a retrouvé un sens. Grâce à toi je sais ce que c’est qu’aimer. Je peux te regarder durant des heures dormir, ton visage est si beau. Je peux t’embrasser pendant des heures, oui, je t’aime tellement.


إرسال تعليق

0 تعليقات